Image from Coce

Babel : or, The necessity of violence : an arcane history of the Oxford Translators' Revolution / R.F. Kuang.

Nā: Momo rauemi: TextTextKaiwhakaputa: London : Harper Voyager, 2022Copyright date: ©2022Edition: First editionWhakaahuatanga: xii, 546 pages : illustrations, maps ; 24 cmContent type:
  • text
  • still image
  • cartographic image
Media type:
  • unmediated
Carrier type:
  • volume
ISBN:
  • 9780008501822
Tētahi atu taitaia:
  • Babel : an arcane history
  • Necessity of violence
Ngā marau: Genre/Form: DDC classification:
  • 813.6 23
Summary: "From award-winning author R. F. Kuang comes Babel, a thematic response to The Secret History and a tonal retort to Jonathan Strange & Mr. Norrell that grapples with student revolutions, colonial resistance, and the use of language and translation as the dominating tool of the British empire. Traduttore, traditore: An act of translation is always an act of betrayal. 1828. Robin Swift, orphaned by cholera in Canton, is brought to London by the mysterious Professor Lovell. There, he trains for years in Latin, Ancient Greek, and Chinese, all in preparation for the day he'll enrol in Oxford University's prestigious Royal Institute of Translation--also known as Babel. Babel is the world's centre for translation and, more importantly, magic. Silver working--the art of manifesting the meaning lost in translation using enchanted silver bars--has made the British unparalleled in power, as its knowledge serves the Empire's quest for colonization. For Robin, Oxford is a utopia dedicated to the pursuit of knowledge. But knowledge obeys power, and as a Chinese boy raised in Britain, Robin realizes serving Babel means betraying his motherland. As his studies progress, Robin finds himself caught between Babel and the shadowy Hermes Society, an organisation dedicated to stopping imperial expansion. When Britain pursues an unjust war with China over silver and opium, Robin must decide ... Can powerful institutions be changed from within, or does revolution always require violence?"--Amazon.com.
Ngā tūtohu mai i tēnei whare pukapuka: Kāore he tūtohu i tēnei whare pukapuka mō tēnei taitara. Takiuru ki te tāpiri tūtohu.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Ngā puringa
Momo tuemi Tauwāhi onāianei Kohinga Tau karanga Tūnga Rā oti Waeherepae Ngā puringa tuemi
Fantasy fiction Waverley LibraryPlus Fiction Fiction KUAN (Tirotirohia te whatanga(Opens below)) Wātea i2224579
Ngā puringa katoa: 0

"From award-winning author R. F. Kuang comes Babel, a thematic response to The Secret History and a tonal retort to Jonathan Strange & Mr. Norrell that grapples with student revolutions, colonial resistance, and the use of language and translation as the dominating tool of the British empire. Traduttore, traditore: An act of translation is always an act of betrayal. 1828. Robin Swift, orphaned by cholera in Canton, is brought to London by the mysterious Professor Lovell. There, he trains for years in Latin, Ancient Greek, and Chinese, all in preparation for the day he'll enrol in Oxford University's prestigious Royal Institute of Translation--also known as Babel. Babel is the world's centre for translation and, more importantly, magic. Silver working--the art of manifesting the meaning lost in translation using enchanted silver bars--has made the British unparalleled in power, as its knowledge serves the Empire's quest for colonization. For Robin, Oxford is a utopia dedicated to the pursuit of knowledge. But knowledge obeys power, and as a Chinese boy raised in Britain, Robin realizes serving Babel means betraying his motherland. As his studies progress, Robin finds himself caught between Babel and the shadowy Hermes Society, an organisation dedicated to stopping imperial expansion. When Britain pursues an unjust war with China over silver and opium, Robin must decide ... Can powerful institutions be changed from within, or does revolution always require violence?"--Amazon.com.

There are no comments on this title.

to post a comment.

©South Taranaki District Council

Contact us